Дождь. Затяжной очищающий апрельский дождь. Кажется, что он будет идти вечно, смывая серую пыль и грязь дорог, умывая свежестью цветы и травы, увлажняя густой от ароматов весны воздух, очищая от всего наносного и суетного грешную человеческую душу...
Созерцая мир и природу, человек становится ближе к Богу, постигая Его Великую Тайну.
И чем глубже это постижение, тем острее боль и сострадание к ещё живым, не познавшим этой главной Божественной тайны.
Как же пошло и подло живёт мир, но почему?
Ведь каждый разумный на Земле знает, что хорошо, а что плохо. Понимает тонкую взаимосвязь добра и зла во Вселенной, не может не понимать, что делая зло, обрекает на страдания не только себя и своих детей, но и дальнейшие поколения, "вплоть до седьмого колена"...
"Возлюби ближнего своего, как самого себя..."
Первая заповедь, открывающая человечеству путь к Великой Божественной Тайне - бессмертию человеческой души.
"Он здесь, теперь — средь суеты случайной,
В потоке шумном жизненных тревог.
Владеешь ты всерадостною тайной:
Бессильно зло; мы вечны; с нами Бог."
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.